Entradas

Mostrando las entradas con la etiqueta Taiwán

«Remembrando un día, una flor arde». Miao-Yi Tu 凃 妙 沂 (Taiwán)

Imagen
  Temperatura en la tarde   Los barcos aquí abajo, el sol allá arriba, una brisa, al atardecer, sopló ligeramente sobre las copas de los árboles inmóviles. Allí, desde lo más profundo de mi mente, un paisaje dorado   emergió poco a poco sobre un lienzo pálido.   Las sombras moviéndose aquí, las historias fluyendo allá, pinturas, una tras otra, colgadas en una pared con colores desvaídos, algunos hablan con pasión, otros guardan silencio.   ¿Has oído la melancolía originada por los capullos que caen al suelo? los tintes mostrados aquí, la temperatura soplada allá, trazos reacios a irse para siempre se muestran renuentes a abandonar los sueños de la soledad de la primavera.   Así como el polvo que se eleva durante el atardecer hacia el anochecer temporalmente desaparece en el esplendor único del puerto.   Un camino   La reminiscencia es un océano que no tiene fondo. Remembrando un segundo, una flor se in...

«Que el viento me traiga noticias en el olor a flores». Chen Ming-keh 陳明克 (Taiwán)

Imagen
  Paso a través de los árboles de ceiba   Paso a través de los árboles de ceiba salgo de la estación del metro en medio de la multitud me tropiezo con los peatones, camino bajo los árboles de ceiba   escucho un leve crujido ¿qué pájaros están posados sobre las flores de ceiba? ellos saltan, y las ramas y las flores tiemblan ligeramente   algunos pájaros saltan hacia la copa del árbol mirando a su alrededor y emitiendo un suave canto de advertencia para protegerse del halcón que los acecha a lo lejos.   ¡qué felices están los pájaros! ningún enemigo se ocultó entre ellos una flor de ceiba cayó a mis pies ¿me la dieron los pájaros? ¿podría yo también tener alas?   *   Niño de Afrin   Como de costumbre, ese niño quiere ir a la escuela la tierna claridad del sol en la mañana se posa sobre su pequeño rostro él parpadea e imagina la primavera   ese niño pequeño se detiene el camino ...