«La caricia de la sombra en la piedra». Sandrine Davin (Francia)
El cielo se desgarra
bajo la luna que vacila
en un envoltorio de sombras.
La ruta aún es larga
dentro de sus palmas.
*
Lienzo perforado
por un estallido de estrellas.
Cielo de noviembre
carcomido por las pesadas
nubes, rascando el horizonte.
*
En el fondo del granero
las sombras bailan en silencio
y se aferran a los lienzos
del tiempo que se deshilacha
bajo las pupilas mojadas.
*
Mordedura de invierno
en el silencio de las piedras
las sombras corroen
la herrumbre de otra parte
traspasada con fuego y hielo.
Traducción al español por Mariela Cordero
La traducción de estos poemas fue publicada en la Revista
Abierta de Poesía
Poémame
(España) el 07/09/2019
Sueño
de invierno
El vacío entre las ramas
los silencios de plomo
la caricia de la sombra
en la piedra,
el nuevo aliento
de otro lugar
y el rastro de los pasos
que se dibujan
en la oscuridad,
y la luna una y otra vez
al límite de las pupilas.
Tacto
El frío roe
nuestros corazones
el viento en la tierra
barre
las hojas viejas,
los silencios rodean
nuestros labios
y nuestras manos de corteza
acarician la piedra
que mastica la hierba.
Jardín
del exilio
Tierra que tiembla
soplo carbónico
del alambre de púas
en el borde de los labios,
el tiempo desfigura
los lugares,
el cielo
la tierra
un paraíso sin límites.
Traducción al español por Mariela Cordero
La traducción de estos poemas fue publicada en la Revista
“En
la Masmédula” (México) en Octubre 2022
Sandrine Davin. Nació
el 15 de diciembre de 1975 en Grenoble, donde todavía reside. Es autora de
poesía contemporánea inspirada en los tankas japoneses. Ha publicado 14
poemarios, el último de los cuales se titula Là où le soleil se fane (Donde el sol se desvanece) publicado por
La Kainfristanaise. Sus obras son estudiadas por las clases de la escuela
primaria y en los centros de secundaria donde Sandrine trabaja con estos
alumnos. Tiene una especial afición de compartir la poesía con los jóvenes y
motivarlos a escribir. Fue distinguida por la Société des Poètes Français por
su poema "Carta de un soldado”.

Comentarios
Publicar un comentario