Entradas

« ¿Te rezo a ti? ¿O rezo a Buda?». Le Ngoc Ninh (Vietnam)

Imagen
  Un amante vegetariano    (Para: DM)   Desde hace mucho mi corazón gritaba ¿dónde estabas? ¿por qué me has dejado solo en la intemperie? el signo de interrogación se transformó en una guadaña abatió mi corazón y lo arrancó.   En el desarreglo de mi corazón tu cara emergió y se desvaneció.   Soy un amante vegetariano sin ti, mi vida se ha vuelto insípida.   La solitaria vida del celibato me arrojó al santuario de Buda. el corazón se rapó la cabeza la sangre tejió la túnica kashaya ¡toc! ¡toc! y ¡toc! ¡mi amor! ¿te rezo a ti? ¿o rezo a Buda? las mil manos y los mil ojos de Buda florecen en la fragancia del incienso él me mira adusto:   «¿Por qué tu corazón no es honesto?». Avergonzado, bajé la cabeza…   La tercera noche   En la primera noche en silencio, estábamos uno al lado del otro queríamos decir tantas cosas ¿por qué las mantuvimos ocultas en nuestros corazones? ...

«Sentimos la belleza que nos consagraba». Moinak Dutta (India)

Imagen
  Vals de primavera   Después de muchos días a partir de ahora cuando tengamos tiempo libre seguramente te preguntarás como nuestras palabras fueron medidas;   Yo quizás diría todo sucedió como esa canción cuando tocaste el vals de Chopin y me llevaste a donde pertenecía.   Especias y curry   Como la mayoría de los indios soy aficionado a las especias, olor a cilantro, cardamomo, cúrcuma, jengibre y hojuelas de chile, ¿Es lo que me otorga vigor? si no hay fragancia de especias ¿Cuál es la utilidad de un hogar indio?   Una carta de ella   Después de veintiocho días y siete horas de su última llamada, recibo una carta de ella,   me escribe desde una ciudad portuaria, donde el clima es hermoso, se pasa todo el día mirando a las gaviotas. y al atardecer se sienta en la cubierta, para ver al sol bañarse desnudo como un niño, por la noche se transforma en un territorio plagado de algas y ...

«La noche casi está aquí». Yesim Ağaoğlu (Turquía)

Imagen
  Para escribir poesía     Rothko en las cortinas   Turner en el mar   Gauguin en las palmeras   viendo a las mujeres,   a las isleñas con grandes senos   Matisse en el sofá rojo   y en la silla Van Gogh   poniendo sus orejas en un sobre   que gotea sangre   en la cama como si fuera pintada por Modigliani   un poeta está escribiendo un poema   contra el entero y ancho mundo, contra todo   a pesar de todo   escribiendo poesía.     Mujer verde   Mujer verde   ¿Quién te colgó dentro de esta soledad?   te dejé sola en medio del mar   expuesta a la nieve, a la lluvia, al calor   estás esperando un barco que nunca llega   este orgullo, este poder, esta emoción   inverosímil   mujer verde   eres una esclava por la libertad, qué extraño   es la primera vez que veo una mano iluminada   y es tuy...

«La caricia de la sombra en la piedra». Sandrine Davin (Francia)

Imagen
  El cielo se desgarra bajo la luna que vacila en un envoltorio de sombras. La ruta aún es larga dentro de sus palmas.   *   Lienzo perforado por un estallido de estrellas. Cielo de noviembre carcomido por las pesadas nubes, rascando el horizonte.   * En el fondo del granero las sombras bailan en silencio y se aferran a los lienzos del tiempo que se deshilacha bajo las pupilas mojadas.   *   Mordedura de invierno en el silencio de las piedras las sombras corroen la herrumbre de otra parte traspasada con fuego y hielo.   Traducción al español por Mariela Cordero La traducción de estos poemas fue publicada en la Revista Abierta de Poesía Poémame (España) el 07/09/2019   Sueño de invierno   El vacío entre las ramas los silencios de plomo la caricia de la sombra en la piedra, el nuevo aliento de otro lugar y el rastro de los pasos que se dibujan en la oscuridad...

«La primavera ha alcanzado nuestros lugares». Obren Ristic (Serbia)

Imagen
  Larga noche, muy larga   ¡Nos han llevado a una larga noche! los bosques de la patria están detrás de nosotros. Y todos los secretos.   Los ancestros envolvieron sus cabezas bajo los brazos. en el este de Serbia en el nido más alto de un águila.   Durante innumerables veranos mi padre y yo hemos caminado en silencio alrededor del fuego cabizbajos esperando que las águilas bebé salgan del cascarón.   La noche del gran engaño dura demasiado tiempo los perros están ladrando, ni una sola palabra de los mensajeros     Los perros ladran          Otra carta de Serbia,          Primavera de 1999.   ¡Y esta agua ha fluido! cada esfuerzo es infructuoso. sólo para comprender el sonido.   Y los pájaros negros descienden mordiendo el concreto de los puentes que cada vez son menos.   La primavera ha alcanzad...

«Palabras a través del aire, a través de la luz». Bengt Berg (Suecia)

Imagen
  Luz   La luz es una cosa pesada —ponla en una tumba— ponla en tu hombro —     Lluvia   La lluvia cae sobre nosotros como la paz o la guerra o más— llueve y sigue lloviendo, como en todas partes— y todavía llueve.   Exilio   En la ciudad extranjera con un lenguaje incomprensible estás caminando por calles desconocidas; ni siquiera conoces el nombre del agua del río que fluye bajo el arco de piedra del puente  —y ahí estás, de pie. totalmente solo, en tu propia sombra que se derrama lentamente sobre el asfalto como la melodía distante de una flauta desafinada. Pero de repente un pajarito nota tu presencia, encuentra tu mirada con sus ojos color pimienta, antes de desaparecer en el alba.   En la luz del amanecer   Aquellas palabras llegan— las que no podemos deletrear, las palabras que trae el viento por miles de años— los pájaros avanzan laboriosamente justo an...

«Cuando una visión estalla en pedazos». Emir Sokolović (Bosnia y Herzegovina)

Imagen
  Los barqueros   Barqueros las profundidades debajo de ti navegan en silencio y en paz oh, mis albañiles si  supieran, si tan sólo pudieran saberlo, cómo la inmovilidad ha esclavizado los sentidos no necesitan cazar de nuevo.   Barqueros, el atardecer ya está ahí, el último rayo de sobriedad está saliendo de su escondite da un paso a través de la Blancura oh, mis albañiles justo después de que hayan atracado sabrán que no es así porque las almas tendrán la Unidad en la lengua barqueros, mis atardeceres…   Cuando   Cuando una visión estalla en pedazos y engendra a dos víboras surge la necesidad de enroscar la frágil forma   y la sabiduría aún no se ha alcanzado entonces el tejido se fisura.   Cuando el agua se desborda y dos serpientes brotan surge la sed de envolver la carne frágil y el poder para lavar a ambas en los arroyos junto al sueño entonces su rostro crece agrietado....